Временная почта Temp.Cab

Вы здесь

Цитаты и высказывания Расула Гамзатова

Дата рождения: 
08.09.1923
Дата смерти: 
03.11.2003
Род деятельности: 
Поэт
Политик

Расул Гамзатович Гамзатов — советский и российский поэт, прозаик, переводчик, участник Великой Отечественной войны, публицист и политический деятель. Народный поэт Дагестанской АССР, герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской (1963) и Сталинской премии третьей степени. Член ВКП(б) с 1944 года.

Расул Гамзатов родился 8 сентября 1923 года в ауле Цада Хунзахского района Дагестана в семье Гамзата Цадасы— народного поэта Дагестана. Аварец. Учился в Аранинской средней школе. Окончил Аварское педучилище в 1939 году. Работал школьным учителем, затем — помощником режиссёра в театре, журналистом в газетах и на радио. С 1945 по 1950 годы учился в Литературном институте им. А. М. Горького в Москве.

Книги выходили миллионными тиражами на десятках языков мира. Творческие вечера проходили при полных залах, даже таких больших как «Лужники» (Москва 1983 г.) и кино-концертный зал «Россия» (Москва 2003 г.).

Расул Гамзатов начал писать стихи в 1932 году, печататься — в 1937 году, в республиканской аварской газете «Большевик гор». Первая книга на аварском языке вышла в 1943 году. Он переводил на аварский язык классическую и современную русскую литературу, в том числе А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова, В. В. Маяковского и С. А. Есенина.

Творчество Расула Гамзатова получило высокую оценку в отзывах и высказываниях многих выдающихся деятелей культуры. Многие авторы оставили воспоминания о нестандартных и остроумных выступлениях Расула Гамзатова, о его прекрасных человеческие качествах.

Те, кто здоров, те, кто во цвете лет,
По простоте своей считать готовы,
Что в этом мире смерти вовсе нет,
Что все сильны на свете и здоровы.

И ты, кого все чествуют и славят,
Не забывайся, ибо, может статься,
По лестнице, тебя ведущей наверх,
Тебе же предстоит ещё спускаться.

-Что бесполезней, чем незрелый плод,
Который раньше времени сорвали?
- Упавший плод, что на земле гниёт
Лишь потому, что вовремя не сняли.

Истинный поэт – всегда пророк.

- Отчего глаза пусты, как две дыры?
- Нету мыслей в них и боли нет.
- Отчего глаза пылают, как костры?
- Мысль и боль в них зажигают свет!

- Что мудрым делает юнца?
- Горе!
- Что делает мальчишкой мудреца?
- Радость!

Бывает очень тяжело, когда
Уменье есть, но силы нет для дела.
Бывает очень тяжело, когда
Ты неумел, хоть силе нет предела.

Любви чреваты рубежи
Всем – от измены до коварства,
Здесь гибли многие мужи,
Как на границе государства.

Радость я подарю друзьям,
Песне боль я свою отдам,
Людям буду любовь дарить,
Злость оставлю – себя корить.

Мы все умрём, людей бессмертных нет,
И это всё известно и не ново.
Но мы живём, чтобы оставить след:
Дом иль тропинку, дерево иль слово. 

Разделим два глаза меж собою,
Чтоб им не причинять друг другу боль.
Друг друга недолюбливают двое,
Когда они одну играют роль.

Говорят, что посмертно
Тела наши станут землёю,
Я поверить готов
В немудрёную эту молву.
Пусть я стану частицей
Земли, отвоёванной с бою,
Той земли, на которой
Сейчас я всем сердцем живу.

Не потому ль других надежд на свете
Милей одна мне: умереть в чести.
Пред памятью погибших я в ответе,
Душеприказчик сгинувших в пути.

Жизнь так быстра, и этот день не вечен,
И как бы мы ни тщились, всё равно
В свой час придёт ему на смену вечер.

Слава, не надо, не трогай живых,
Что ты о людях знаешь?
Даже сильнейших и лучших из них
Ты иногда убиваешь.

Захочет любовь – и в клубящейся мгле
Багряный цветок расцветёт на скале,
И снег зажурчит на вершине.
Но в каменном сердце во все времена
Не в силах посеять она семена,
В нём тёрн прорастает поныне.

Смерть унесёт и нас, и всё, чем мы живём.
Избегнет лишь любовь её прикосновенья.
Так ворон прочь летит, когда он видит дом,
Где в тёплом очаге горят ещё поленья.

Звучат всегда в душе поэта
Любимых женщин имена. 

Но в мире следствий и причин,
Спускаясь в тайные глубины,
Не смог добраться ни один
До истины, до сердцевины.

Знай: победитель испокон
Быстрей залечивает раны,
Чем тот, кто в схватке побеждён.

Реклама